«Так как ты почтил Мое слово, Я сохраню тебе жизнь»

Каждый наш выбор неизбежно влияет на будущее. Отношение к себе, к другим людям и к Богу определяет, какими мы станем завтра. А иногда — наступит ли это завтра вообще. Супруга епископа и пастора евангельской церкви во Владимире, Оксана Николаевна Пуршага, поделилась с нами историей своего дедушки. Михаил Иаковлевич Корольчук, будучи христианином, выбрал путь верности Богу, проявляя уважение и почтение к Нему в любой ситуации. Этот выбор предопределил всю его жизнь.

На фото слева направо: правнук Роман, Михаил Иаковлевич, епископ Святослав Иванович Пуршага

Оксана Николаевна помнит дедушку как очень спокойного, тактичного и улыбчивого человека. Михаил Иаковлевич никогда не кричал и никому ничего не доказывал, но при этом все прислушивались к нему, его слова имели вес. И он всегда готов был проповедовать Божье слово, которое однажды спасло его жизнь.

Михаил Иаковлевич покаялся в возрасте 16 лет — Бог открылся ему через христианскую музыку. Однажды на собрании верующих, во время молитвы, для него было особенное пророческое слово: «так как ты почтил Мое слово, Я сохраню тебе жизнь». Юноша совем не понял, что бы это могло значить. Да, он знал, что к Библии нужно относиться бережно и с почтением, это особенная книга, в которой записаны слова Бога. Да и Библий в то время было очень мало, что только добавляло им ценности. Но как это может быть связано с жизнью, молодой человек не мог и представить.

Шло время, началась Великая Отечественна война, и Михаил попал на фронт. Однажды, после одержанной боевой победы, его взвод находился на отдыхе. Проходя мимо товарищей, Михаил увидел, как они что-то подкидывают ногами, как будто играя в футбол. Когда предмет прилетел к его ногам, чтобы получить очередной пас, Михаил понял, что это Евангелие на немецком языке. Видимо, кто-то из солдат прихватил небольшой трофей. Книга была уже порядком разодрана, а немецкий язык делал ее тем более непригодной для чтения.

— Можно я заберу? — тем не менее спросил Михаил товарищей, показывая на предмет у своих ног.

— Зачем тебе? Она же на вражеском языке, — ответили те.

— Ну и что, это Божье слово, оно же не немцами написано, — сказал Михаил, и, увидев, что никто особо не возражал, положил книгу к себе в карман.

Как оказалось, не всем тем бойцам взвода удалось пережить войну. Во время страшной бомбежки погибли почти все. Сам Михаил, очнувшись после контузии, услышал рядом страшный крик — это был командир, который оказался сильно ранен. Михаилу удалось перевязать его, чтобы остановить кровотечение. Взвалив командира на себя, молодой человек смог дотащить его до лагеря. Именно командир потом и дал показания, что Михаил, чудесным образом спасшийся во время бомбежки, не был дезертиром и не покинул самовольно взвод, чтобы спастись. Молодого человека не только не осудили, но и представили к награде. Тогда для него стало совершенно понятным пророчество, которое он получил несколько лет назад — через почтение к Божьему слову, бывшему на тот момент разодранной книгой на непонятном языке, Бог сохранил его жизнь там, где это было почти невозможно.

После войны, в возрасте 25 лет Михаил Иаковлевич стал пастором сельской церкви, где было около 100 прихожан. Предыдущего пастора посадили в тюрьму за веру. Несмотря на то, что христиане в то время были нежелательной категорией людей из-за преследований со стороны властей, Михаил Иаковлевич пользовался особенным уважением в селе. Ему доверяли осваивать и использовать серьезную технику, размещали заказы как умелому плотнику и знали, что у него, честного и порядочного человека, можно одолжить денег. Михаил Иаковлевич дожил до возраста 97 лет, у них с супругой родилось трое детей. Сейчас около 75 его внуков и правнуков — это христиане, служители и миссионеры в третьем и четвертом поколениях.

Анна Максакова